Divers

[Entraide] Traduction anglais 15/04 (spécial Syrie) – A Finir svp

Voici comme d’habitude un appel à l’entraide pour la traduction de textes anglais, par une collaboration via Framapad.
L’idée est de traduire par blocs ET de vérifier et améliorer la traduction déjà réalisée par les autres, pour avoir un beau résultat (c’est pour ça d’ailleurs que je ne reprends pas souvent des traductions externes, elles sont souvent de piètre qualité).

ENTRAIDE : Traducteurs anglais pour tout de suite (très urgent)

Spécial insomniaques et expatriés/étrangers….
Nous avons besoin de traducteurs immédiatement pour traduire un texte anglais très très important !
Le principe est simple : il faut s’inscrire, vous recevez des codes d’accès, et vous participez de façon collaborative.
Contactez-nous ici
JE COMPTE VRAIMENT SUR VOUSLire la suite

[Rencontre] Mercredi 12 avril : AfterWork du blog Les Crises

Vu le succès des précédents Afterworks, je propose aux Franciliens de nous retrouver pour prendre un verre le mercredi 12 avril à partir de 19h30, dans le quartier des Halles.
L’idée est de faire connaissance, de discuter du blog et de l’actualité (qui a été bien chargée…), de répondre à vos questions, et surtout de faire se rencontrer la communauté qui s’est créée, pleine de gens sympathiques…
Afin de gérer tranquillement les inscriptions, qui doivent être limitées, nous avons créé une application dédiée aux inscriptions aux rencontres du blog.

Quel avenir pour les humains connectés ? par François Leclerc

Source : Paul Jorion, François Leclerc, 23-03-2017
A quoi cela sert-il d’y aller par quatre chemins ? Annonçons-le, nous prenons celui d’être dépossédés de nos données, de perdre le droit à toute vie privée dont nous avons déjà un avant-goût ! Au sein du monde des objets connectés qui nous est annoncé, notre destin est d’être scrutés sous toutes les coutures.

Suite des échanges sur l’évolution du blog (donnez votre avis !)

Il y a quelques jours j’avais sollicité vos avis pour préparer l’évolution du blog ; vous avez été nombreux à participer et à me soumettre des proposition pour la plupart très intéressantes que j’ai bien pris le temps d’étudier. Je vous en remercie !
Vous avez été 1942 à répondre à la question sur le changement éventuel de nom du blog :

[Entraide] Professionnels de l’audiovisuel Ina Mediapro, bilingues anglais

Bonjour
Nous avons des besoins importants et très urgents pour différents projets ce week-end.
Nous comptons donc vraiment sur vous…

Professionnels de l’audiovisuel (Ina Mediapro)

Nous avons aussi besoin d”une personne professionnelle de l’audiovisuel pour recherche un document d’archive de télévision. Je pense que cela se trouve dans le service professionnel Ina Mediapro.

Bilingue anglais

Nous avons aussi besoin de 1 ou 2 personnes bilingues en anglais, ayant du temps dans la semaine.