Halloween och allhelgonaftnar

Varje år försöker jag reda ut det här med halloween, allhelgonadagen och Alla helgons dag. Men jag blir inte klok på det. Kanske skulle man kunna kalla hela perioden från sista tredjedelen av oktober fram till 5 november för allhelgona eller allhelgonatid? Gränsen får gå vid den 5 november eftersom Gustaf Adolfsdagen infaller den 6:e. Visserligen även det en dag då man hedrar en död… I år infaller Alla själars dag, då man minns de döda som inte var helgon, söndagen den 4 november.
Man kan dela upp allhelgona i två delar om man vill, där den första delen består av skoj, fylla, upptåg, maskerad och skräckfilmer, baserat på det moderna, amerikanska halloween-firandet som alltid infaller den 31 oktober, och en andra del som består av att minnas de döda, stillsamt och värdigt, genom att till exempel smycka och tända ljus vid gravarna.
Jag kan ha fel, men jag tycker det ser ut som att vi Sverige har två dagar som kan kallas allhelgonaftnar (halloween betyder ”all hallows ’eve”, det vill säga alla helgons afton). Den första den 31 oktober, aftonen före Allhelgonadagen den 1 november, och den andra – i år – den 2 november, aftonen före Alla helgons dag lördag den 3 november. Rätta mig om jag har fel!
I ett nytt avsnitt av podden Amerikanska nyhetsanalyser (#650) pratar jag om Halloween med USA-kännaren Ronie Berggren. Jag föreslår en middag där man lämnar en stol tom som symbol för de döda. Man kan hålla tal eller deklamera dikter över döda som man vill minnas och skåla med blicken vänd mot den tomma stolen. Vad gäller sång, så är Bellman aldrig fel. Hans visa ”Märk hur vår skugga” passar väl med döds- och kyrkogårdstemat. Men även Dan Anderssons diktsamling Svarta ballader från 1917 innehåller skräckromantiska inslag med halloween-känsla. De flesta av dikterna är tonsatta.
Här är en dryckesvisa från 1700-talet i vilken man minns både levande och döda, närvarande och frånvarande:
Försångare: Nu alla goda vänners skål, gutår!
Alla: Nu alla goda vänners skål, gutår!
Försångare: Närvarande, frånvarande och de som komma farande, gutår!
Alla: Närvarande, frånvarande och de som komma farande, gutår!
Bellmans ”Märk hur vår skugga” kan man lyssna på här, fint tolkad av Fred Åkerström. Den kommer jag och mina vänner att sjunga på Gamla kyrkogården i Uppsala på Alla helgons dag lördag den 3 november. Men först kommer vi att hedra fyra döda skalder genom att besöka deras gravar, sätta ner ljus, läsa ur deras verk och skåla i punsch. De fyra utvalda är Geijer, Atterbom, Fröding och Olof Thunman. Det var Thunman som skrev visan ”Vi gå över daggstänkta berg”.
Bilden visar mig vid Atterboms grav på Alla helgons dag år 2013.

Source