Roger Martin du Gard: Warnings from World War I

====
Anti-war essays, poems, short stories and literary excerpts
American writers on peace and against war
British writers on peace and war
French writers on war and peace
German writers on peace and war
Russian writers on war
====
Roger Martin du Gard
From speech at the Nobel Banquet at the City Hall in Stockholm
December 10, 1937

I should like to conclude with a more sombre hypothesis, although I am embarrassed to disturb this festive mood by arousing those painful thoughts that haunt all of us. However, perhaps the Swedish Academy did not hesitate to express a special purpose by drawing the attention of the intellectual world to the author of L’Été 1914 [Summer 1914].
That is the title of my last book. It is not for me to judge its value. But at least I know what I set out to do: in the course of these three volumes I tried to revivify the anguished atmosphere of Europe on the eve of the mobilizations of 1914. I tried to show the weakness of the governments of that day, their hesitations, indiscretions, and unavowed desires; I tried above all to give an impression of the stupefaction of the peaceful masses before the approach of that cataclysm whose victims they were going to be, that cataclysm which was to leave nine million men dead and ten million men crippled.
When I see that one of the highest literary juries in the world supports these books with the prestige of its incontestable authority, I ask myself whether the reason may not be that these books through their wide circulation have appeared to defend certain values that are again being threatened and to fight against the evil contagion of the forces of war.
For I am a son of the West, where the noise of arms does not let our minds rest. Since we have come together today on the tenth of December, the anniversary of the death of Alfred Nobel (that man of action, “no mere shadow,” who in the last years of his life seems indeed to have put his supreme hope in the brotherhood of nations), permit me to confess how good it would be to think that my work – the work that has just been honoured in his name – might serve not only the cause of letters, but even the cause of peace.
In these months of anxiety in which we are living, when blood is already being shed in two extreme parts of the globe, when practically everywhere in an atmosphere polluted by misery and fanaticism passions are seething around pointed guns, when too many signs are again heralding the return of that languid defeatism, that general consent which alone makes wars possible: at this exceptionally grave moment through which humanity is passing, I wish, without vanity, but with a gnawing disquietude in my heart, that my books about Summer 1914 may be read and discussed, and that they may remind all – the old who have forgotten as well as the young who either do not know or do not care – of the sad lesson of the past.

Source